Cuentos para la radio desde una visión didáctica

Orieta Cordeiro

Sobre su motivación para escribir un texto dramatúrgico para redactar el guion radial y audiovisual conversó la conocida radialista Orieta Cordeiro González-Ferregurt durante la presentación de su libro La radio sí tiene quien la escriba, en la librería Fayad Jamís de La Habana Vieja.

En el espacio habitual de la Editorial En Vivo, el pasado 25 de enero, Cordeiro resaltó que su obra está dirigida a estudiantes del Centro de Estudios de la Radio y la Televisión y de la Facultad de Arte de los Medios de Comunicación Audiovisual (Famca). De acuerdo con la autora, en el volumen pueden observar «cómo se desmontan los guiones y cómo se escribe para la radio».

La también directora de programas radiales explicó que la compilación agrupa 19 cuentos originales de escritores de todo el país, de su generación, de la generación de sus estudiantes y de otros autores que le dieron el derecho a emplear sus obras.

Según explicó la autora, también contó con la colaboración de los trabajadores del archivo de Radio Progreso y de especialistas de varias provincias del país que por vía digital enviaron sus programas a la Premio Nacional de Radio 2019.

El libro «es un reconocimiento al centenario de la Radio Cubana, a experimentados en lides radiales y a los que se empinan ahora en este desempeño», aseguró Cordeiro.

La antología

En sus comentarios sobre el libro, la autora explicó:

Utilicé como prefacio el poema ʺPaz por la radioʺ, de la licenciada Carmen Gonce Pascual, una de mis compañeras, con quien trabajé mucho la investigación desde mis inicios en el mundo del éter.

La selección de cuentos incluye el texto de Héctor Armas Duque titulado “El guante de pelotero”; “El rito”, de Joaquín Cuartas, entre otros de los Premios Nacionales de Radio Fernando González Castro y Carmen Solar, así como de Elizabeth Álvarez, Albertico Luberta, y Yolexis Martínez Malleta, por solo citar algunos ejemplos.

Al referirse al colofón de esta antología de cuentos originalmente escritos para la radio, Cordeiro indicó que se reproduce el texto de la primera radiocomedia «transmitida por este medio que acompaña al pueblo cubano desde 1922».

Aclaró, además, que ese guion se tomó del libro Siete radiocomedias, de Franco. M de Oliva:

…editado en La Habana en 1941, regalado y autografiado al inolvidable actor Raúl Selis y cuidado hasta ahora por Iván Pérez, Premio Nacional de Radio, a quien agradezco su amistad y haberme proporcionado esta joya de nuestra radio.

Cordeiro apuntó que de ese libro se escogió el texto “En las costas de Bretaña”, para ejemplificar «cómo se escribía para la radio entonces y para que el lector pueda apreciar las diferencias en el sentido, la ortografía, la redacción, los diálogos y las técnicas radiales».

La prologuista de La radio sí tiene quien la escriba es Caridad Martínez, Premio Nacional de Radio 2008, quien hace una valoración personal de Cordeiro.

La presentación del libro estuvo a cargo de Fernando Rodríguez Sosa que le preguntó a la autora sobre sus nuevos planes. Al respecto, ella aseguró: «Escribir la segunda parte de este volumen».